Commentaires sur : For those who understand english /for-those-who-understand-english-1031 La vie simple d'un père au foyer, papa blogueur. Fri, 20 Nov 2015 11:32:16 +0000 hourly 1 http://wordpress.org/?v=4.3.1 Par : Londoncalling /for-those-who-understand-english-1031#comment-7822 Sat, 30 Aug 2014 07:52:36 +0000 /?p=1031#comment-7822 Je me suis installee en Angleterre il y a maintenant pres de quinze ans, et du coup c’est l’inverse: je suis parfois tentee par un retour en France, mais je n’ai pas le courage, me demande si je saurai me (re)adapter. Mon mari est PAF et les regards surpris sont je crois les memes de ce cote de la Manche…

]]>
Par : Béa lapoizon /for-those-who-understand-english-1031#comment-6968 Wed, 06 Aug 2014 19:12:02 +0000 /?p=1031#comment-6968 Good job ! I’m proud of you

]]>
Par : CaroSelky /for-those-who-understand-english-1031#comment-6966 Wed, 06 Aug 2014 18:46:44 +0000 /?p=1031#comment-6966 THis classe !!! I understood almost everything, surtout Paf le P.A.F. Et surtout quand c’est toi qui parle en fait !!!!!!!
Bravo en tout cas pour this témoignage !!

]]>
Par : Paf ! le P.A.F /for-those-who-understand-english-1031#comment-6947 Wed, 06 Aug 2014 10:00:07 +0000 /?p=1031#comment-6947 Salut Amélie, bienvenue ici. Du haut de mes quarante-cinq balais, je ne peux que te répéter une chose que j’ai déjà dite : on regrette plus les choses que l’on ne fait pas que celles qu’on tente. Bravo pour ton Roméo.

]]>
Par : Carole Nipette /for-those-who-understand-english-1031#comment-6946 Wed, 06 Aug 2014 09:39:17 +0000 /?p=1031#comment-6946 Très sympa ce reportage et assez complet en plus ! j’aime bien la façon dont elle prononce le nom de ton blog :)

]]>
Par : Amélie /for-those-who-understand-english-1031#comment-6943 Wed, 06 Aug 2014 09:09:27 +0000 /?p=1031#comment-6943 Salut !
Je découvre ton blog car j’ai été interpellée par le titre, tellement en manque d’anglais que je suis !
Bravo pour l’interview et bravo d’être un PAF 😉 Mon homme aimerait bien aussi, mais pour l’instant financièrement parlant ce n’est pas possible. De mon côté, je ne suis pas choquée par la situation, ça casse un peu -beaucoup- les préjugés de la mère au foyer dans sa cuisine, ou qui s’occupe des lessives, qui regarde les feux de l’amour – j’exagère volontairement hein !!!!

J’ai sensiblement le même accent anglais, wink to Renaud ^^ surtout quand un(e) français m’écoute.

J’aimerais vivre là-bas, mais je n’en ai pas le courage, j’ai peur, je n’arrive pas à me séparer de ma famille (parents, grds-parents) et je rêverais d’avoir un foyer bilingue …

]]>
Par : Nicole /for-those-who-understand-english-1031#comment-6942 Wed, 06 Aug 2014 09:02:48 +0000 /?p=1031#comment-6942 Wonderful ! Love your son’s voice at the end ^^

]]>
Par : mathilde /for-those-who-understand-english-1031#comment-6941 Wed, 06 Aug 2014 08:40:23 +0000 /?p=1031#comment-6941 Oui j’ai bien entendu qu’elle rapportait aussi tes paroles. Ce qui m’a impressionné c’est ton côté calme et posé. Quand je parle anglais, je parle aussi vite voir plus qu’en français!

]]>
Par : Paf ! le P.A.F /for-those-who-understand-english-1031#comment-6940 Wed, 06 Aug 2014 08:37:08 +0000 /?p=1031#comment-6940 Merci Cubinou

]]>
Par : Paf ! le P.A.F /for-those-who-understand-english-1031#comment-6939 Wed, 06 Aug 2014 08:36:34 +0000 /?p=1031#comment-6939 Merci. Tu sais, j’ai discuté plus d’une demi-heure et Sarah a fait un travail considérable pour garder l’essentiel, sans dénaturer mes propos.

]]>